PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ajustável

neneca | n. f.

Espécie de bolsa ou de faixa de pano resistente e ajustável que permite transportar um bebé aconchegado ao corpo....


bandoplastia | n. f.

Intervenção cirúrgica para colocação de uma banda gástrica ajustável para tratamento da obesidade....


Qualidade do que é ajustável (ex.: a ajustabilidade do assento é limitada)....


expansor | adj. | n. m.

Implante mamário ajustável que permite a expansão da pele....


cinto | n. m.

Dispositivo ajustável de segurança que prende o passageiro ao banco, impedindo-o de ser projectado de determinados veículos....


munhequeira | n. f.

Faixa elástica apertada que se usa em torno do pulso para proteger ligamentos ou evitar lesões, sobretudo na prática de alguns desportos (ex.: munhequeira ortopédica ajustável; munhequeira desportiva)....


porta-bebés | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Diz-se de ou espécie de bolsa ajustável que permite segurar ou transportar um bebé junto ao corpo (ex.: mochila porta-bebés; porta-bebés de pano)....


sling | n. m.

Espécie de bolsa ou de faixa de pano resistente e ajustável que permite transportar um bebé aconchegado ao corpo....


marsúpio | n. m. | n. m. pl.

Bolsa ou saco de material flexível e ajustável para transportar um bebé, geralmente junto à zona abdominal....


-ável | suf.

Indica possibilidade de, formando geralmente adjectivos a partir de verbos (ex.: ajustável; verificável)....


ajustável | adj. 2 g.

Que se pode ajustar (ex.: altura ajustável; suporte ajustável)....


incomportável | adj. 2 g.

Que não se pode comportar (ex.: peso incomportável)....


cambão | n. m. | adj.

Pau ou vara metálica compridos, geralmente com laço ajustável numa ponta, com que se prende o pescoço de um animal para a sua captura ou contenção....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas