PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abelhas

apiforme | adj. 2 g.

Parecido com a abelha....


api- | elem. de comp.

Exprime a noção de abelha (ex.: apicultura)....


alimpadeira | n. f.

Cada uma das abelhas que vão adiante do bando para limpar o sítio onde as outras hão-de entrar....


alveário | n. m.

Cavidade natural ou construção que serve de habitação a um grupo de abelhas e onde elas produzem cera e mel....


batume | n. m.

Parede de cera, feita pelas abelhas....


dasípode | adj. 2 g. | n. m.

Designação dada a várias abelhas solitárias do género Dasypoda, de patas peludas....


melípona | n. f.

Género de abelhas sem ferrão, da família dos apídeos e da subfamília dos meliponíneos....


Mulher que manifesta desejo sexual intenso; mulher que revela ninfomania....


varroa | n. f.

Ácaro que é parasita de algumas espécies de abelhas....


melança | n. f.

Colheita de mel de abelhas....


Criação de melíponas ou abelhas sem ferrão....


opifício | n. m.

Obra, trabalho ou ajuda de opífice....


vamos-embora | n. m. 2 núm.

Espécie de abelha social da subfamília dos meliponíneos....


apiterapia | n. f.

Tratamento terapêutico através de produtos provenientes das abelhas e através das picadas de abelhas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas