PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    -ónimo

    hagiónimo | n. m.

    Termo que designa nomes de santos (ex.: Santa Luzia e São Luís são hagiónimos)....


    mitónimo | n. m.

    Nome próprio pertencente a uma mitologia (ex.: Herácles, Hérculese Thor são mitónimos)....


    ortónimo | n. m. | adj.

    Nome verdadeiro, real....


    corónimo | n. m.

    Nome próprio que designa um continente, país, região, estado, província ou divisão administrativa....


    teónimo | n. m.

    Nome próprio designativo de festividade (ex.: Baale Moloque são teónimos)....


    astrónimo | n. m.

    Designação de nome próprio de uma estrela, um planeta, uma constelação ou de outro astro ou corpo celeste (ex.: as palavras Canopeia, Oríon ou Plutão são astrónimos)....


    eremónimo | n. m.

    Nome próprio de deserto (ex.: Sara)....


    tecnónimo | n. m.

    Palavra ou expressão usada em determinada área técnica ou tecnológica....


    glossónimo | n. m.

    Nome de uma língua, dialecto ou de qualquer família linguística....


    fitónimo | n. m.

    Palavra que designa uma planta....


    ictiónimo | n. m.

    Palavra que designa um peixe....


    zoónimo | n. m.

    Palavra que designa um animal....


    entomónimo | n. m.

    Palavra que designa um insecto....


    antropónimo | n. m.

    Nome próprio de pessoa (ex.: Antónia, Francisco, Pedro, Fernandes, Mendes)....


    etnónimo | n. m.

    Vocábulo indicativo de nomes de povos, tribos, castas, comunidades políticas ou religiosas que possam ser entendidos num sentido étnico....


    topónimo | n. m.

    Nome próprio de um lugar, sítio ou povoação (ex.: Lisboa, Brasil, Nampula são topónimos)....


    sociónimo | n. m.

    Nome próprio de empresa, entidade ou organização....


    ergónimo | n. m.

    Nome que designa uma profissão ou um cargo (ex.: médico, presidente)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.