PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

índica

tridacna | n. m.

Molusco acéfalo do Oceano Índico cuja concha chega a pesar 200 kg e a carne 10....


zanzibarita | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente a Zanzibar, arquipélago africano do Oceano Índico, que se uniu a Tanganica para formar a Tanzânia....


oriá | n. m.

Uma das línguas índicas vernáculas....


apara-lápis | n. m. 2 núm.

Instrumento para aparar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)...


indiano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Índia, país asiático....


veleiro | n. m. | adj.

Embarcação dotada de vela que permite navegar com propulsão a vento....


índico | adj. | adj. n. m.

Relativo ao Oceano Índico (ex.: aventuras em águas índicas)....


dodô | n. m.

Ave columbiforme (Raphus cucullatus) da família dos columbídeos, de grande porte e asas curtas que não lhe permitiam voar, endémica de algumas ilhas do oceano Índico e extinta devido à sua caça indiscriminada no século XVII....


sundanês | adj. | n. m.

Relativo a Sunda, arquipélago entre os oceanos Índico e Pacífico, maioritariamente indonésio, mas partilhado por Brunei, Indonésia, Malásia e Timor-Leste....


encharéu | n. m.

Peixe teleósteo (Pseudocaranx dentex) da família dos carangídeos, comum no Mediterrâneo, Atlântico, Pacífico e Índico, de corpo comprido e cabeça pontiaguda, de coloração prateada com reflexos esverdeados e barbatanas amarelas....


quelma | n. f.

Peixe seláquio (Centrophorus granulosus), da família dos centroforídeos, de corpo longo, cilíndrico e cinzento, cabeça cónica, focinho achatado, olhos ovalados e esverdeados, encontrado em águas profundas nos oceanos Atlântico, Pacífico e Índico....


quelme | n. m.

Peixe seláquio (Centrophorus granulosus), da família dos centroforídeos, de corpo longo, cilíndrico e cinzento, cabeça cónica, focinho achatado, olhos ovalados e esverdeados, encontrado em águas profundas nos oceanos Atlântico, Pacífico e Índico....


maldivano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente às ilhas Maldivas, arquipélago do Oceano Índico....


maldiviano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente às ilhas Maldivas, arquipélago do Oceano Índico....


maldivo | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente às ilhas Maldivas, arquipélago do Oceano Índico....


maldívio | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente às ilhas Maldivas, arquipélago do Oceano Índico....


carocho | n. m. | adj.

Espécie de carocha pequena....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas