PT
BR
Pesquisar
Definições



operária

Será que queria dizer operaria?

A forma operáriapode ser [feminino singular de operáriooperário] ou [adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
operáriaoperária
( o·pe·rá·ri·a

o·pe·rá·ri·a

)


adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino

[Entomologia] [Entomologia] Diz-se de ou abelha comum (em oposição à abelha-mestra). = OBREIRA

etimologiaOrigem etimológica: feminino de operário.
operáriooperário
( o·pe·rá·ri·o

o·pe·rá·ri·o

)


nome masculino

1. Pessoa que tem ofício manual ou mecânico, sobretudo no sector industrial.

2. [Figurado] [Figurado] Pessoa que tem um papel relevante na realização ou desenvolvimento de algo. = ARQUITECTO, OBREIRO

3. [Figurado] [Figurado] Indivíduo que trabalha numa causa útil ou que importa ao bem da humanidade. = OBREIRO


adjectivoadjetivo

4. Relativo a ou destinado a pessoas que têm ofício manual ou mecânico (ex.: bairro operário; greve operária; reivindicações operárias).

5. Que se compõe de pessoas que têm trabalho manual ou mecânico (ex.: classe operária).

etimologiaOrigem etimológica: latim operarius, -ii.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:operariado.
operáriaoperária

Auxiliares de tradução

Traduzir "operária" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!