PT
BR
Pesquisar
Definições



ondulação

A forma ondulaçãopode ser [derivação feminino singular de ondularondular] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ondulaçãoondulação
( on·du·la·ção

on·du·la·ção

)


nome feminino

1. Movimento do que ondula ou descreve linhas paralelas ou curvas concêntricas.

2. Movimento oscilatório ou de vibração.

3. Movimento de elevação e depressão das águas; formação de ondas (ex.: ondulação fluvial; ondulação marítima; prevê-se forte ondulação de sudoeste).

4. Linha; contorno.

5. Prega (de roupagem).

6. Aspecto do que se assemelha a ondas.

etimologiaOrigem etimológica:ondular + -ção.

ondularondular
( on·du·lar

on·du·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo e pronominal

1. Formar ondas ou ondulações. = ONDEAR, ONDEJAR

2. Mover-se em ondulações. = ONDEAR, ONDEJAR


verbo intransitivo

3. Formar curvas ou sinuosidades. = ONDEAR, ONDEJAR


verbo transitivo e pronominal

4. Tornar ou ficar onduloso ou com ondas. = ONDEAR, ONDEJAR


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

5. Que tem o carácter de ondulação ou se transmite por ondulação (ex.: formas ondulares; movimento ondular; flutuações ondulares). = ONDULATÓRIO

etimologiaOrigem etimológica:latim undula, -ae, onda pequena, ondulação leve + -ar.

ondulaçãoondulação

Auxiliares de tradução

Traduzir "ondulação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).