Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

odora

3ª pess. sing. pres. ind. de odorarodorar
2ª pess. sing. imp. de odorarodorar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

o·do·rar o·do·rar

- ConjugarConjugar

verbo intransitivo

1. Exalar aroma ou cheiro.

2. Ter aroma.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Camptopterohelea odora n..

Em Desafiando a Nomenklatura Científica

...Douche froide Un jeune homme roux Le petit MoliГЁre FГ©lix fils de Pauline ThГ© odora La nuit, j'entends mes cheveux qui poussent Le Prisonnier du temps qui passe La...

Em eergrthgtgg.blogs.sapo.pt

A MULHER INTEIRA - NEM SANTA NEM PUTA PARA A NANA ODORA - ESCRITO EM 2008 * O que aconteceu consigo é uma espécie de catarse...

Em MULHERES & DEUSAS

Don Divo non è un “sospettabile” che odora di tradizionalismo, è un sacerdote che non può essere accusato di “pregiudizi” e preconcetti;;

Em jesus-logos.blogspot.com

Devorada a grelhada mista da ordem, com leve odora bolota marroquina, restava recolher aos quartos e sonhar com as descidas dodia seguinte..

Em Sintra Freeride Militia
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.



Gostaria de saber a ortografia correta: garçom ou garçon?
A grafia correcta da palavra que, sobretudo no Brasil, designa “empregado de mesa” é garçom (plural: garçons). Trata-se do aportuguesamento do vocábulo francês garçon.
pub

Palavra do dia

so·ro·se |ó|so·ro·se |ó|


(grego sorós, -oû, montão, acervo + -ose)
nome feminino

[Botânica]   [Botânica]  Reunião de frutos carnudos, provenientes de várias flores de uma inflorescência agrupada, como na amora ou no ananás.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/odora [consultado em 20-09-2021]