PT
BR
Pesquisar
Definições



nectarínia-de-garganta-vermelha

A forma nectarínia-de-garganta-vermelhaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nectarínia-de-garganta-castanhanectarínia-de-garganta-castanha
( nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-cas·ta·nha

nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-cas·ta·nha

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes malacensis) da família dos nectariniídeos. = BEIJA-FLOR-DE-GARGANTA-CASTANHA

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + de + garganta + castanha, feminino de castanho.
nectarínia-de-garganta-vermelhanectarínia-de-garganta-vermelha
|mâ| ou |mê| |mê|
( nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-ver·me·lha

nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-ver·me·lha

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes rhodolaemus) da família dos nectariniídeos. = BEIJA-FLOR-DE-GARGANTA-VERMELHA

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + de + garganta + vermelha, feminino de vermelho.
nectarínia-de-garganta-cinzentanectarínia-de-garganta-cinzenta
( nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

nec·ta·rí·ni·a·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes griseigularis) da família dos nectariniídeos. = BEIJA-FLOR-DE-GARGANTA-CINZENTA

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + de + garganta + cinzenta, feminino de cinzento.
nectarínia-de-garganta-vermelhanectarínia-de-garganta-vermelha


Dúvidas linguísticas



"Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.
Apesar de o substantivo regulamentarização se encontrar bem formado (trata-se da nominalização de regulamentarizar, neologismo verbal formado pela aposição do sufixo -izar ao adjectivo regulamentar), não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que é preferível o uso do substantivo regulamentação, formado pela aposição do sufixo -ção ao verbo regulamentar.



A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.