PT
BR
Pesquisar
Definições



molares

A forma molaresé [masculino e feminino plural de molarmolar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
molar1molar1
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é próprio para moer; que mói.


nome masculino

2. Cada um dos dentes situados na parte de trás dos maxilares, com função de triturar os alimentos (ex.: os molares são geralmente doze, 3 de cada lado em cada maxilar). = DENTE MOLAR, QUEIXAL

etimologiaOrigem etimológica:latim molaris, -e, de moinho.

molar2molar2
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Mole, brando.

2. Que tem casca pouco dura (ex.: amêndoa molar).DURÁZIO

3. Diz-se de vários frutos.

4. [Informal] [Informal] Que é fácil de enganar.


nome feminino

5. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva tinta.

etimologiaOrigem etimológica:mole + -ar.

molar3molar3
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Medicina] [Medicina] Relativo a mola hidatiforme (ex.: aborto molar, gravidez molar).

etimologiaOrigem etimológica:mola + -ar.

molar4molar4
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Física, Química] [Física, Química] Diz-se de concentração, expressa em moles, de substância dissolvida por unidade de volume de solução.

etimologiaOrigem etimológica:mole + -ar.

iconeConfrontar: molal, moral.
molaresmolares

Auxiliares de tradução

Traduzir "molares" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Qual destas frases está correcta: a) A possibilidade de a Maria ganhar.. ou b) A possibilidade da Maria ganhar...?
A construção correcta seria A possibilidade de a Maria ganhar..., uma vez que uma preposição não se deve contrair com um artigo ou pronome quando este inicia uma oração infinitiva.

O FLiP inclui um corrector sintáctico que detecta, entre muitos outros, erros em construções deste tipo, sendo de grande utilidade na resolução de dúvidas como a que nos expôs.