PT
BR
Pesquisar
Definições



milhito

A forma milhitoé [derivação masculino singular de milhomilho].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
milhomilho
( mi·lho

mi·lho

)
Imagem

BotânicaBotânica

Género de plantas gramíneas.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Género de plantas gramíneas.Imagem

2. Espiga dessa planta.Imagem

3. Grão dessa espiga.

4. Terreno plantado com essa planta; seara de milho.Imagem = MILHEIRAL

5. [Informal] [Informal] Qualquer quantia de dinheiro. = BAGO, CACAU, CARCANHOL, CAROÇO, GUITO, MASSA, PILIM


adjectivoadjetivo

6. Diz-se da palha e da farinha dessa planta.


bom como o milho

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Fisicamente muito atraente (ex.: mulher boa como o milho; ele tem a mania que é bom como o milho).

Colectivo:Coletivo:Coletivo:milhal, milhar, milharada, milharal, milheirada, milheiral.
milhitomilhito


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.