PT
BR
    Definições



    melga

    A forma melgapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de melgarmelgar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de melgarmelgar], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    melgamelga
    |é| |é|
    ( mel·ga

    mel·ga

    )
    Imagem

    Espécie de mosquito.


    nome feminino

    1. Espécie de mosquito.Imagem

    2. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe pequeno da feição da raia.


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Que ou quem é aborrecido ou inoportuno. = CHATO, IMPORTUNO, MAÇADOR

    etimologiaOrigem: etimologia duvidosa.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de melgaSignificado de melga
    melgarmelgar
    |é| |é|
    ( mel·gar

    mel·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Causar incómodo ou aborrecimento, geralmente com presença constante. = CHAGAR, CHATEAR, IMPORTUNAR

    etimologiaOrigem: melga + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de melgarSignificado de melgar

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).