PT
BR
Pesquisar
Definições



medicamente

A forma medicamentepode ser [derivação de médicomédico], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de medicamentarmedicamentar], [terceira pessoa singular do imperativo de medicamentarmedicamentar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de medicamentarmedicamentar] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
medicamentemedicamente
( me·di·ca·men·te

me·di·ca·men·te

)


advérbio

1. De modo médico.

2. Do ponto de vista da medicina.

etimologiaOrigem etimológica:médico + -mente.

médico1médico1
( mé·di·co

mé·di·co

)


nome masculino

1. [Medicina] [Medicina] Pessoa que exerce medicina.

2. [Figurado] [Figurado] O que cura um mal-estar (físico ou moral).


médico espiritual

Confessor.

médico sentinela

[Medicina] [Medicina]  Médico que sinaliza e regista casos de algumas doenças ou eventos de relevância clínica nos cuidados de saúde primários.

etimologiaOrigem etimológica:latim medicus, -i.

médico2médico2
( mé·di·co

mé·di·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo a medicina. = MEDICINAL

etimologiaOrigem etimológica:latim medicus, -a, -um, medicinal.

médico3médico3
( mé·di·co

mé·di·co

)


adjectivoadjetivo

Da Média (Pérsia) ou a ela relativo.

etimologiaOrigem etimológica:latim medicus, -a, -um, relativo à Média.

medicamentarmedicamentar
( me·di·ca·men·tar

me·di·ca·men·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tratar ou tratar-se com medicamentos.


verbo transitivo

2. Determinar a medicação de.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: MEDICAR

etimologiaOrigem etimológica:medicamento + -ar.

medicamentemedicamente

Auxiliares de tradução

Traduzir "medicamente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.