PT
BR
Pesquisar
Definições



medicamente

A forma medicamentepode ser [derivação de médicomédico], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de medicamentarmedicamentar], [terceira pessoa singular do imperativo de medicamentarmedicamentar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de medicamentarmedicamentar] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
medicamentemedicamente
( me·di·ca·men·te

me·di·ca·men·te

)


advérbio

1. De modo médico.

2. Do ponto de vista da medicina.

etimologiaOrigem etimológica: médico + -mente.
médico1médico1
( mé·di·co

mé·di·co

)


nome masculino

1. [Medicina] [Medicina] Pessoa que exerce medicina.

2. [Figurado] [Figurado] O que cura um mal-estar (físico ou moral).


médico espiritual

Confessor.

médico sentinela

[Medicina] [Medicina]  Médico que sinaliza e regista casos de algumas doenças ou eventos de relevância clínica nos cuidados de saúde primários.

etimologiaOrigem etimológica: latim medicus, -i.
médico2médico2
( mé·di·co

mé·di·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo a medicina. = MEDICINAL

etimologiaOrigem etimológica: latim medicus, -a, -um, medicinal.
médico3médico3
( mé·di·co

mé·di·co

)


adjectivoadjetivo

Da Média (Pérsia) ou a ela relativo.

etimologiaOrigem etimológica: latim medicus, -a, -um, relativo à Média.
medicamentarmedicamentar
( me·di·ca·men·tar

me·di·ca·men·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tratar ou tratar-se com medicamentos.


verbo transitivo

2. Determinar a medicação de.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: MEDICAR

etimologiaOrigem etimológica: medicamento + -ar.
medicamentemedicamente

Auxiliares de tradução

Traduzir "medicamente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




O antônimo de infiltrar não seria exfiltrar? Exfiltrar existe?
Os prefixos ex- e in- não possuem necessariamente sentidos opostos: o antónimo de extenso não é intenso, por exemplo.

Quanto ao vocábulo exfiltrar, este não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. O termo surge, no entanto, em algumas páginas de Internet, talvez influência do inglês exfiltrate da gíria militar, de uso recente, porque também ainda não surge em muitos dicionários de língua inglesa. De acordo com um dicionário on-line, o Infoplease Dictionary, o verbo exfiltrate (= exfiltrar) significa em inglês "escapar de uma área sob controlo inimigo".