PT
BR
    Definições



    maçã-de-anáfega

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    maçã-de-anáfegamaçã-de-anáfega
    ( ma·çã·-de·-a·ná·fe·ga

    ma·çã·-de·-a·ná·fe·ga

    )


    nome feminino

    [Botânica] [Botânica] Jujuba.

    etimologiaOrigem: maçã + de + anáfega.
    vistoPlural: maçãs-de-anáfega.
    iconPlural: maçãs-de-anáfega.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de maçã-de-anáfegaSignificado de maçã-de-anáfega


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.