PT
BR
Pesquisar
Definições



magoarás

Será que queria dizer magoaras?

A forma magoarásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de magoarmagoar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
magoarmagoar
( ma·go·ar

ma·go·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Provocar ou sentir dor física por contusão ou ferimento. = FERIR


verbo transitivo

2. Deixar marca ou contusão. = PISAR


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

3. Provocar ou sentir mágoa. = CONTRISTAR, ENTRISTECER

4. Provocar ou sentir ofensa. = CONTUNDIR, MELINDRAR, OFENDER

etimologiaOrigem etimológica: latim maculo, -are, manchar, sujar, desonrar, corromper, salpicar.
magoarás magoarás

Auxiliares de tradução

Traduzir "magoarás" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?


Podemos aportuguesar a palavra de origem francesa palettes para paletes? Em caso afirmativo, não ficará a acentuação e, por conseguinte, a pronúncia alterada?