PT
BR
Pesquisar
Definições



lamelas

A forma lamelaspode ser [feminino plural de lamelalamela] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de lamelarlamelar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lamelarlamelar
( la·me·lar

la·me·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou semelhante a lâmina. = LAMINAR

2. Que tem lâminas. = LAMELÍFERO, LAMELOSO


verbo transitivo

3. Dividir em lâminas. = LAMINAR

4. Guarnecer com lâminas.

etimologiaOrigem etimológica:lamela + -ar.
lamelalamela
|é| |é|
( la·me·la

la·me·la

)
Imagem

Invólucro fino, com pequenos compartimentos em forma de bolha, onde são acondicionados comprimidos, cápsulas ou outros objectos pequenos, cuja superfície é depois revestida para proteger o conteúdo (ex.: lamela de 10 comprimidos). [Equivalente no português do Brasil: cartela.]


nome feminino

1. Lâmina muito fina.

2. Rectângulo pequeno e delgado, geralmente de vidro, destinado a receber amostra para análise microscópica. = LÂMINA

3. Invólucro fino, com pequenos compartimentos em forma de bolha, onde são acondicionados comprimidos, cápsulas ou outros objectos pequenos, cuja superfície é depois revestida para proteger o conteúdo (ex.: lamela de 10 comprimidos). [Equivalente no português do Brasil: cartela.]Imagem = BLÍSTER

4. [Botânica] [Botânica] Apêndice em forma de pétala.

5. [Geologia] [Geologia] Camada muito fina numa rocha sedimentária ou num sedimento. = LÂMINA

etimologiaOrigem etimológica:latim lamella, -ae, diminutivo de lamina, -ae, lâmina.
lamelaslamelas


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Das seguintes, que forma está correcta? a) Noventa por cento dos professores manifestaram-se. b) Noventa por cento dos professores manifestou-se.
A questão que nos coloca não tem uma resposta peremptória, originando muitas vezes dúvidas quer nos falantes quer nos gramáticos que analisam este tipo de estruturas.

João Andrade Peres e Telmo Móia, na sua obra Áreas Críticas da Língua Portuguesa (Lisboa, Editorial Caminho, 1995, pp. 484-488), dedicam-se, no capítulo que diz respeito aos problemas de concordância com sujeitos de estrutura de quantificação complexa, à análise destes casos com a expressão n por cento seguida de um nome plural. Segundo eles, nestes casos em que se trata de um numeral plural (ex.: noventa) e um nome encaixado também plural (professores), a concordância deverá ser feita no plural (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se), apesar de referirem que há a tendência de alguns falantes para a concordância no singular (ex.: noventa por cento dos professores manifestou-se). Nos casos em que a expressão numeral se encontra no singular, a concordância poderá ser realizada no singular (ex.: um por cento dos professores manifestou-se) ou no plural, com o núcleo nominal encaixado (ex.: um por cento dos professores manifestaram-se). Há, no entanto, casos, como indicam os mesmos autores, em que a alternância desta concordância não é de todo possível, sendo apenas correcta a concordância com o núcleo nominal que segue a expressão percentual (ex.: dez por cento do parque ardeu, mas não *dez por cento do parque arderam).

Face a esta problemática, o mais aconselhável será talvez realizar a concordância com o nome que se segue à expressão "por cento", visto que deste modo nunca incorrerá em erro (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se, um por cento dos professores manifestaram-se, dez por cento da turma reprovou no exame, vinte por cento da floresta ardeu). De acordo com Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 566), esta será também a tendência mais comum dos falantes de língua portuguesa.