PT
BR
Pesquisar
Definições



justiças

A forma justiçaspode ser [feminino plural de justiçajustiça] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de justiçarjustiçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
justiçajustiça
( jus·ti·ça

jus·ti·ça

)


nome feminino

1. Prática e exercício do que é de direito.

2. Conformidade com o direito.

3. Direito.

4. Rectidão.

5. Magistrados e outros indivíduos do foro.

6. Poder judicial.

7. Lei penal.

8. Punição jurídica.

9. Uma das quatro virtudes cardeais.


de justiça

Justo; merecido.

fazer justiça

Obrar ou julgar segundo o que é justo.

etimologiaOrigem etimológica:latim justitia, -ae, conformidade com o direito, equidade, bondade.

justiçarjustiçar
( jus·ti·çar

jus·ti·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Punir com grave castigo corporal ou com pena de morte (ex.: justiçar um condenado). = SUPLICIAR

2. [Antigo] [Antigo] Demandar em juízo.

3. [Antigo] [Antigo] Aplicar justiça de modo severo.INJUSTIÇAR

etimologiaOrigem etimológica:justiça + -ar.

justiçasjustiças

Auxiliares de tradução

Traduzir "justiças" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.