Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

jasmim

jasmimjasmim | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

jas·mim jas·mim


(francês jasmin, do persa iasimin)
nome masculino

1. [Botânica]   [Botânica]  Designação comum a várias espécies de plantas da família das oleáceas, com flores aromáticas, brancas, amarelas ou rosadas.Ver imagem = JASMINEIRO

2. [Botânica]   [Botânica]  Flor dessa planta.Ver imagem

3. Perfume extraído dessa planta.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "jasmim" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

ALECRIM JASMIM , HORTELÃ TÊM INÚMERAS APLICAÇÕES TERAPÊUTICAS: - ACALMAM A ANSIEDADE - ALIVIAM DORES MUSCULARES...

Em Reencontros

A Revolução de Jasmim , também chamada revolução tunisina de 2010-2011 , é uma sucessão de manifestações insurrecionais...

Em Geopedrados

Este mês a nossa seleção inclui as propostas de Jasmim , Bonifácio, Darksunn, Império

Em Portugal Rebelde

...Fernandes, José Furtado, José Gama, José Gomes, José Gonçalves, José Gonçalves, José Gonçalves, José Jasmim , José Rosa, José Silva, José Sousa, José Vasconcelos

Em Alberto Helder

– Rua do Jasmim , anda, diz que sim!!

Em Rua das Pretas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é a grafia correcta para poster e seu plural, no sentido da apresentação destes posteres em congressos.
Além do anglicismo poster (“cartaz” ou “ampliação fotográfica”), os dicionários de língua portuguesa mais recentes registam ainda o seu aportuguesamento, que varia consoante se trate da norma europeia ou da norma brasileira do português. Assim, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), bem como o Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), propõem para a norma europeia do português o aportuguesamento póster (com indicação do plural pósteres) e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001), bem como o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), propõem para a norma brasileira do português o aportuguesamento pôster (com indicação do plural pôsteres).



Não encontrei nenhuma referência com respeito a murruga ou talvez morruga. Denominação pejorativa para portugueses?
A palavra morruga surge registada no Dicionário de Usos do Português do Brasil (São Paulo: Editora Ática, 2002) com o sentido de “avarento”, dicionário que não faculta informação quanto à etimologia das palavras. Pesquisas em motores de pesquisa da Internet revelam que o termo também é usado para designar um português, como refere, sendo sinónimo de portuga (redução de português) e de tuga (redução de portuga). Devido à semelhança fonética da terminação morruga com a terminação de portuga, poder-se-ia falar, hipoteticamente, de uma deturpação deste último termo, mas não dispomos de informação que valide esta hipótese, pelo que a origem permanece obscura.
pub

Palavra do dia

al·var al·var


(alvo + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. De cor quase branca. = ALVACENTO, ALVADIO, ALVARINHO, ESBRANQUIÇADO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

2. [Depreciativo]   [Depreciativo]  Que ou quem mostra pouca inteligência ou muita ingenuidade (ex.: cara alvar; não ia responder àquele alvar). = PARVO, PATETA, TOLO

nome masculino

3. [Viticultura]   [Viticultura]  Casta de uva branca.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/jasmim [consultado em 28-01-2022]