PT
BR
Pesquisar
Definições



irreflectividade

A forma irreflectividadepode ser [derivação feminino singular de irreflectivoirrefletivoirrefletivo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
irreflectividadeirrefletividadeirrefletividade
( ir·re·flec·ti·vi·da·de ir·re·fle·ti·vi·da·de

ir·re·fle·ti·vi·da·de

)


nome feminino

Qualidade do que é irreflectivo.

etimologiaOrigem etimológica: irreflectivo + -idade.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: irrefletividade.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: irreflectividade.
grafiaGrafia no Brasil:irrefletividade.
grafiaGrafia em Portugal:irreflectividade.
irreflectivoirrefletivoirrefletivo
|flèt| |flèt| |flèt|
( ir·re·flec·ti·vo ir·re·fle·ti·vo

ir·re·fle·ti·vo

)


adjectivoadjetivo

Que não reflecte; que não pensa maduramente.

etimologiaOrigem etimológica: ir- + reflectivo.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: irrefletivo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: irreflectivo.
grafiaGrafia no Brasil:irrefletivo.
grafiaGrafia em Portugal:irreflectivo.
irreflectividadeirreflectividade

Auxiliares de tradução

Traduzir "irreflectividade" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.