PT
BR
Pesquisar
Definições



internacionalizável

A forma internacionalizávelpode ser [derivação feminino singular de internacionalizarinternacionalizar], [derivação masculino plural de internacionalizarinternacionalizar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
internacionalizávelinternacionalizável
( in·ter·na·ci·o·na·li·zá·vel

in·ter·na·ci·o·na·li·zá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode internacionalizar.

etimologiaOrigem etimológica:internacionalizar + -ável.

vistoPlural: internacionalizáveis.
iconPlural: internacionalizáveis.
internacionalizarinternacionalizar
( in·ter·na·ci·o·na·li·zar

in·ter·na·ci·o·na·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou tornar-se internacional (ex.: definiram uma estratégia para internacionalizar a empresa; a artista internacionalizou-se em pouco tempo).

etimologiaOrigem etimológica:internacional + -izar.

internacionalizávelinternacionalizável


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).