PT
BR
Pesquisar
Definições



internacionalizável

A forma internacionalizávelpode ser [derivação feminino singular de internacionalizarinternacionalizar], [derivação masculino plural de internacionalizarinternacionalizar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
internacionalizávelinternacionalizável
( in·ter·na·ci·o·na·li·zá·vel

in·ter·na·ci·o·na·li·zá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode internacionalizar.

etimologiaOrigem etimológica: internacionalizar + -ável.
vistoPlural: internacionalizáveis.
iconPlural: internacionalizáveis.
internacionalizarinternacionalizar
( in·ter·na·ci·o·na·li·zar

in·ter·na·ci·o·na·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou tornar-se internacional (ex.: definiram uma estratégia para internacionalizar a empresa; a artista internacionalizou-se em pouco tempo).

etimologiaOrigem etimológica: internacional + -izar.
internacionalizávelinternacionalizável


Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.