PT
BR
Pesquisar
Definições



galapaguito-arborícola-grande

A forma galapaguito-arborícola-grandeé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
galapaguito-arborícola-grandegalapaguito-arborícola-grande
( ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-gran·de

ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-gran·de

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Camarhynchus psittacula) da família dos traupídeos. = TENTILHÃO-ARBÓREO-GRANDE

etimologiaOrigem etimológica:galapaguito + arborícola + grande.

galapaguito-arborícola-pequenogalapaguito-arborícola-pequeno
( ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-pe·que·no

ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-pe·que·no

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Camarhynchus parvulus) da família dos traupídeos. = TENTILHÃO-ARBÓREO-PEQUENO

etimologiaOrigem etimológica:galapaguito + arborícola + pequeno.

galapaguito-arborícola-da-floreanagalapaguito-arborícola-da-floreana
( ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-da·-flo·re·a·na

ga·la·pa·gui·to·-ar·bo·rí·co·la·-da·-flo·re·a·na

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Camarhynchus pauper) da família dos traupídeos. = TENTILHÃO-ARBÓREO-MÉDIO

etimologiaOrigem etimológica:galapaguito + arborícola + da + Floreana, topónimo [ilha das Galápagos, no Equador].

galapaguito-arborícola-grandegalapaguito-arborícola-grande


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.