Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este
site
utiliza
cookies
. Ao continuar no
site
está a consentir a sua utilização.
Saiba mais...
Loja
|
Blogue
|
LegiX
|
FLiP
|
Priberam
|
Contactos
Palavras que começam com
Palavras que terminam com
Pesquisar
Ver definição
Pesquisar nas definições
×
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Destacar grafias alteradas
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Balões informativos
Mostrar balões informativos
Em qualquer momento pode alterar esta configuração clicando no botão
à direita da caixa de pesquisa.
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
Página principal
Sobre o dicionário
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Ligações úteis
pub
pub
pub
pub
pub
gæðastjórnunarkerfi
Palavra não encontrada.
Sugerir a inclusão no dicionário
da palavra pesquisada.
pub
Dúvidas linguísticas
Origem de "Oporto"
Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa
Oporto
reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido
o
precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.:
a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras
), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.
é suposto / supõe-se
Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"
Não há nenhum motivo para considerar mais correcta nenhuma das expressões referidas, pois trata-se de três estruturas possíveis.
Na primeira (
é suposto que o cão regresse a casa
) e na terceira (
é suposto o cão regressar a casa
), o sujeito frásico seleccionado pelo verbo
supor
na voz passiva é, respectivamente, uma frase completiva finita (
que o cão regresse a casa
) ou não finita (
o cão regressar a casa
), sendo ambos os sujeitos pronominalizáveis por
isso
(
isso é suposto
[por mim]). Na segunda frase (
supõe-se que o cão regresse a casa
), o verbo
supor
está na voz activa, sendo o sujeito o pronome
se
e o complemento directo a frase
que o cão regresse a casa
. Em frases com o verbo
supor
na voz activa, é também possível o uso de orações completivas não finitas como objecto directo, ainda que menos usuais (ex.:
supõe-se o cão regressar a casa
).
Ver todas...
Palavra do dia
he·be·tu·de
he·be·tu·de
(
latim
hebetudo, -inis
)
nome feminino
Estado do que está entorpecido.
=
ENTORPECIMENTO, HEBETAÇÃO, HEBETAMENTO, LETARGIA
pub
Mais pesquisadas do dia
in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/g%C3%A6%C3%B0astj%C3%B3rnunarkerfi [consultado em 12-04-2021]