Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

freies

2ª pess. sing. pres. conj. de frearfrear
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fre·ar fre·ar

- ConjugarConjugar

(latim freno, -are)
verbo transitivo e intransitivo

1. Usar um travão ou um freio. = TRAVAR

2. Diminuir a velocidade ou parar o movimento. = TRAVAR

verbo transitivo e pronominal

3. Conter emoção ou acção impulsiva. = REPRIMIR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "freies" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Gebrauchte Fahrrader Bei Dhd24 Com Freies Verschiffen Rader 26 Zoll Mountainbike Rad Fahrrad Felgen Mtb Felge 6 Speichen Mountainbike Rader...

Em Luiz Martins

Wasser Tasse Freies Verschiffen Von Youergarden 20 61 Auf De Dhgate Com Dhgate Kaffeetasse Modell Kostenlose Psd...

Em Luiz Martins

„Ein freies individuelles Reich des Geistes hat hier nicht Platz", schrieb Hegel in seinen Vorlesungen über...

Em replikasuhren.blogs.sapo.pt

We haben Tausende von Nike Schuhe , die ihr alle freies Verschiffen zu

Em ajksjks1567.blogs.sapo.pt

Legion Freies Arabien..

Em ephemerajpp.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Fazer de propósito ou fazer com propósito?
As expressões de propósito e com propósito têm significados distintos. A primeira significa “de modo premeditado ou intencional” (ex.: ofendeu-o de propósito) e a segunda significa “com um objectivo específico” (ex.: foi com propósito que se lançou ao trabalho; ajudou-a com propósito de lucro).



Como se deve escrever, no meio de um texto: Estados-Membros ou Estados-membros (estando a ser referidos, por exemplo, os países que integram a UE)? Escrever-se-á Vice-Presidente ou Vice-presidente?
O uso das maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

Os textos legais não prevêem explicitamente o uso das maiúsculas para palavras hifenizadas (ex.: vice-presidente, estado-membro). No entanto, nesses textos há exemplos (ex.: Albergaria-a-Velha, Acordo Luso-Brasileiro, Grã-Bretanha) e observações (ex.: referência ao uso de minúscula inicial para partículas monossilábicas no interior de vocábulos compostos ou de expressões que têm iniciais maiúsculas) em que se deduz, por analogia, que nesses casos as várias partes da palavra hifenizada deverão ter maiúsculas (ex.: Vice-Presidente, Estado-Membro), excepto se se tratarem de artigos definidos, contraídos ou não, ou de outros monossílabos gramaticais (ex.: Trás-os-Montes).

É de salientar ainda que se um nome comum hifenizado tiver de ser maiusculizado por estar em início de frase (e não pela decisão do utilizador de usar maiúsculas), apenas a primeira letra da palavra hifenizada deverá estar em maiúscula (ex.: Estado-membro denuncia acordo).

pub

Palavra do dia

zi·mo·lo·gi·a zi·mo·lo·gi·a


(grego zúme, -es, levedura + -logia)
nome feminino

1. Parte da química que se dedica ao estudo da fermentação.

2. Tratado da fermentação.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/freies [consultado em 28-09-2022]