PT
BR
Pesquisar
Definições



fermentações

A forma fermentaçõespode ser [derivação feminino plural de fermentarfermentar] ou [feminino plural de fermentaçãofermentação].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fermentarfermentar
( fer·men·tar

fer·men·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Causar fermentação em.

2. [Figurado] [Figurado] Agitar.

3. Fomentar, excitar.


verbo intransitivo

4. Estar em fermentação.

5. Levedar.

etimologiaOrigem etimológica:latim fermento, -are.
fermentaçãofermentação
( fer·men·ta·ção

fer·men·ta·ção

)


nome feminino

1. [Bioquímica] [Bioquímica] Processo bioquímico de transformação de uma substância devido à acção de um fermento (ex.: fermentação da cerveja, fermentação do pão, fermentação do vinho).

2. [Figurado] [Figurado] Agitação, efervescência.

3. Operação oculta de que há-de resultar uma novidade.

etimologiaOrigem etimológica:fermentar + -ção.
Confrontar: frumentação.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fermentações" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.