PT
BR
Pesquisar
Definições



fascinação

A forma fascinaçãopode ser [derivação feminino singular de fascinarfascinar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fascinaçãofascinação
( fas·ci·na·ção

fas·ci·na·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de fascinar.

2. Encantamento.

3. Atracção irresistível.

4. Alucinação.

5. Ilusão dos sentidos.

etimologiaOrigem etimológica:francês fascination, do latim fascinatio, -onis, encanto, feitiço.
fascinarfascinar
( fas·ci·nar

fas·ci·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Subjugar, atrair a si com o olhar.

2. Prender com feitiços.

3. [Figurado] [Figurado] Deixar impressionado ou causar admiração ou encantamento, geralmente em relação a algo que tem qualidades raras ou superiores. = DESLUMBRAR, MARAVILHAR

4. Encantar.

5. Seduzir, alucinar.

etimologiaOrigem etimológica:francês fasciner, do latim fascino, -are, encantar, lançar feitiços, fascinar.
Confrontar: faxinar.
Ver também resposta à dúvida: regência do verbo fascinar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fascinação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).