PT
BR
Pesquisar
Definições



fachos

A forma fachosé [masculino plural de fachofacho].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
facho1facho1
( fa·cho

fa·cho

)


nome masculino

1. Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização. = ARCHOTE, TOCHA

2. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Representação desse objecto.

3. Luzeiro, farol.

4. Brandão aceso.

5. [Figurado] [Figurado] Aquilo que esclarece ou orienta. = GUIA, NORTE

6. Móbil, escopo, fim.

7. [Figurado] [Figurado] O que desencadeia, excita ou faz desenvolver acções ou sentimentos (ex.: facho da discórdia; facho de paixões). = INSTIGADOR

8. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe acantopterígio.

9. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Mulher considerada malcomportada.

10. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Nota de mil-réis.

11. [Brasil: Regionalismo] [Brasil: Regionalismo] Vegetação seca facilmente inflamável nas queimadas.


facho do himeneu

Símbolo do matrimónio.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar fasculus, do latim fax, facis, tocha, archote.

facho2facho2
( fa·cho

fa·cho

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

[Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Fascista.

etimologiaOrigem etimológica:redução de fascista.

fachosfachos

Auxiliares de tradução

Traduzir "fachos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.