PT
BR
Pesquisar
Definições



descobrimento

A forma descobrimentopode ser [derivação masculino singular de descobrirdescobrir], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
descobrimentodescobrimento
( des·co·bri·men·to

des·co·bri·men·to

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de descobrir. = DESCOBERTA

descobrimentos


nome masculino plural

2. [História] [História] Conjunto de viagens ou expedições marítimas e terrestres feitas dos séculos XV a XVIII para localização ou reconhecimento de territórios em diversos continentes. (Geralmente com inicial maiúscula.) = DESCOBERTAS

etimologiaOrigem etimológica: descobrir + -mento.
descobrirdescobrir
( des·co·brir

des·co·brir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Achar o ignorado, o desconhecido ou o oculto.

2. Fazer um descobrimento.

3. Chegar a conhecer.

4. Notar.


verbo transitivo e pronominal

5. Destapar.

6. Mostrar.

7. Manifestar; revelar.

8. Avistar; ver; alcançar com a vista.

9. Inventar.


verbo intransitivo

10. Aclarar, clarear a atmosfera; romper (o sol) as nuvens.


verbo pronominal

11. Tirar o chapéu ou o que se tem na cabeça.

12. Cumprimentar, tirando o chapéu ou o que está na cabeça.

13. [Esgrima] [Esgrima] Expor-se demasiado apresentando muito corpo. = DESPROTEGER-SE

etimologiaOrigem etimológica: latim discooperio, -ire, descobrir, pôr a descoberto, destapar.
descobrimentodescobrimento


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.