
PortugalPortugal
FutebolFutebol
Reposição em jogo da bola, com pontapé, concedida à equipa adversária no canto do terreno de jogo em consequência dessa falta. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)
nome masculino
1.
Ângulo formado pela reunião de duas paredes ou quaisquer outras superfícies.
=
ARESTA, ESQUINA, QUINA
2.
Ângulo saliente.
3.
Sítio escuso ou retirado (ex.: quero ficar quieto no meu canto).
4.
Extremidade de um pão, que, depois de cortada, faz com que o pão apresente uma superfície de miolo.
5.
[Anatomia]
[Anatomia]
Linha ou ponto de junção das duas partes de uma abertura no corpo (ex.: canto da boca, canto das pálpebras).
=
COMISSURA
6.
[Construção]
[Construção]
Pedra de grandes dimensões.
7.
[Arquitectura]
[Arquitetura]
[Arquitetura]
Pedra aparelhada para servir no ângulo do edifício.
8.
[Portugal]
[Portugal]
[Futebol]
[Futebol]
No futebol, falta de um jogador que manda a bola para além da linha de fundo da sua equipa. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)
9.
[Portugal]
[Portugal]
[Futebol]
[Futebol]
Reposição em jogo da bola, com pontapé, concedida à equipa adversária no canto do terreno de jogo em consequência dessa falta. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)
10.
[Encadernação]
[Encadernação]
Ângulo externo do plano recoberto de couro ou outro material adaptável.
de canto
•De soslaio; obliquamente; não em cheio (ex.: olhar de canto).
chutar para canto
•
[Portugal, Informal]
•
[Portugal, Informal]
Ignorar ou pôr de lado ou alguém (ex.: quanto à perguntas difíceis, chutou para canto). [Equivalente no português do Brasil: chutar para escanteio ou escantear.]
pelo canto do olho
•De lado, geralmente com desconfiança.
Origem etimológica: latim canthus, -i, arco de ferro em volta de uma roda.
.&definitions[]=Extremidade de um p%C3%A3o, que, depois de cortada, faz com que o p%C3%A3o apresente uma superf%C3%ADcie de miolo.&definitions[]=Linha ou ponto de jun%C3%A7%C3%A3o das duas partes de uma abertura no corpo (ex.: canto da boca, canto das p%C3%A1lpebras).&definitions[]=Pedra de grandes dimens%C3%B5es.&definitions[]=Pedra aparelhada para servir no %C3%A2ngulo do edif%C3%ADcio.&definitions[]=No futebol, falta de um jogador que manda a bola para al%C3%A9m da linha de fundo da sua equipa. (Equivalente no portugu%C3%AAs do Brasil: escanteio.)&definitions[]=Reposi%C3%A7%C3%A3o em jogo da bola, com pontap%C3%A9, concedida %C3%A0 equipa advers%C3%A1ria no canto do terreno de jogo em consequ%C3%AAncia dessa falta. (Equivalente no portugu%C3%AAs do Brasil: escanteio.)&definitions[]=%C3%82ngulo externo do plano recoberto de couro ou outro material adapt%C3%A1vel.&definitions[]=De soslaio; obliquamente; n%C3%A3o em cheio (ex.: olhar de canto).&definitions[]=Ignorar ou p%C3%B4r de lado ou algu%C3%A9m (ex.: quanto %C3%A0 perguntas dif%C3%ADceis, chutou para canto). [Equivalente no portugu%C3%AAs do Brasil: chutar para escanteio ou escantear.]&definitions[]=De lado, geralmente com desconfian%C3%A7a.)

(
de·can·tar de·can·tar
)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.
verbo transitivo
1.
Proceder à decantação, à filtragem de.
2.
Transvasar um líquido para o separar das suas impurezas.
3.
[Figurado]
[Figurado]
Limpar, purificar.
Origem etimológica: francês décanter.


(
de·can·tar de·can·tar
)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.
verbo transitivo
1.
Celebrar (em verso).
=
CANTAR
2.
Tecer elogios.
=
ENALTECER, EXALTAR
3.
Fazer previsões.
=
PREVER, VATICINAR
Origem etimológica: latim decanto, -are, cantar, louvar.
.&definitions[]=Tecer elogios.&definitions[]=Fazer previs%C3%B5es.)
