PT
BR
Pesquisar
Definições



dar o tom

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tomtom


nome masculino

1. Cada uma das diferenças que se notam nas vozes ou nos sons.

2. Modo de falar.

3. [Figurado] [Figurado] Força, vigor.

4. Jaez, laia.

5. Semelhança, visos.

6. Teor, sentido.

7. Moda.

8. Cor predominante. = TONALIDADE

9. Cada uma das gradações de uma cor. = CAMBIANTE, MATIZ, TONALIDADE

10. [Botânica] [Botânica] Funcho-de-porco, brinça.

11. [Música] [Música] Intervalo entre duas notas da escala, como de dó a ré, excepto de mi para fá e de si para dó.

12. [Música] [Música] Gama que se adapta para a composição de um trecho e cujo nome deriva da nota por que essa gama é começada.

13. [Pintura] [Pintura] Maior ou menor vigor de colorido; maior ou menor intensidade das tintas.


dar o tom

Servir de exemplo, de modelo.

dar-se tom

Tomar ares de importância.

sem tom nem som

Sem nexo. = DESPROPOSITADAMENTE, DISPARATADAMENTE

A torto e a direito. = DESORDENADAMENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim tonus, -i, do grego tónos, -ou, o que faz esticar ou pode ser esticado, corda.

dar o tomdar o tom

Auxiliares de tradução

Traduzir "dar o tom" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).