Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

crisântemo

crisântemocrisântemo | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cri·sân·te·mo cri·sân·te·mo


nome masculino

1. [Botânica]   [Botânica]  Género de plantas, da família das compostas, de flores diversamente coloridas.

2. [Botânica]   [Botânica]  Flor dessas plantas.Ver imagem

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "crisântemo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Na sequência o vaso pequeno comum da flor ornamental Crisântemo pode custar de R$ 9,99 a R$ 27,99, que representa uma diferença de 180,18%..

Em Caderno B

...importantes para diversas hortaliças e plantas ornamentais como o melão, tomate, feijão, batata e crisântemo ..

Em Caderno B

Crisântemo com a Sérgio Henn, número 829, no bairro Aeroporto Velho..

Em www.blogdocolares.com

Sucedeu no trono do crisântemo com a morte de seu pai, imperador Showa ..

Em Geopedrados

Chama-se " Crisântemo Azul Transgénico", e é o aguardado regresso dos Houdini Blues , aos discos, 9...

Em Portugal Rebelde
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o plural do nome Saúl.
A palavra Saul (segundo a base XIV do Acordo Ortográfico em vigor para o português europeu, a palavra não deverá ter acento gráfico, sendo incorrecta a forma Saúl) deverá fazer o plural Sauis.



Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.
pub

Palavra do dia

con·dal con·dal


(conde + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo a conde (ex.: coroa condal; dignidade condal; terras condais).

2. Relativo a condado (ex.: delegado condal; governo condal).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cris%C3%A2ntemo [consultado em 05-12-2021]