PT
BR
Pesquisar
Definições



coronárias

A forma coronáriaspode ser [feminino plural de coronáriacoronária] ou [feminino plural de coronáriocoronário].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
coronáriocoronário
( co·ro·ná·ri·o

co·ro·ná·ri·o

)


adjectivoadjetivo

1. Que representa a curvatura da coroa.

2. Com feitio de coroa.

3. [Figurado] [Figurado] Flexuoso.

4. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se das artérias que cingem o coração e das veias correspondentes.

5. [Anatomia, Medicina] [Anatomia, Medicina] Relativo às artérias coronárias (ex.: doença coronária). = CORONARIANO

6. [Veterinária] [Veterinária] Diz-se de um osso situado na coroa do pé.

etimologiaOrigem etimológica:latim coronarius, -a, -um, de que se fazem coroas, em forma de coroa.
coronáriacoronária
( co·ro·ná·ri·a

co·ro·ná·ri·a

)


adjectivo feminino e nome femininoadjetivo feminino e nome feminino

[Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou cada uma das duas artérias que fazem a oxigenação do coração.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de coronário.

Auxiliares de tradução

Traduzir "coronárias" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).