PT
BR
Pesquisar
Definições



candimbas

A forma candimbasé [masculino plural de candimbacandimba].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
candimbacandimba
( can·dim·ba

can·dim·ba

)


nome masculino

1. [Angola] [Angola] [Zoologia] [Zoologia] Variedade de lebre.

2. [Brasil: Mato Grosso] [Brasil: Mato Grosso] [Zoologia] [Zoologia] Mamífero lagomorfo (Sylvilagus brasiliensis) da família dos leporídeos, de pequeno ou médio porte, com cerca de 1 quilo, pelagem acastanhada, orelhas pequenas, cauda e patas traseiras curtas, de hábitos nocturnos, encontrado em florestas tropicais da América Central e da parte norte da América do Sul. = COELHO-DO-MATO, LEBRE, TAPITI

3. [Brasil: Minas Gerais] [Brasil: Minas Gerais] Situação confusa ou difícil. = APERTO, APURO, TIPITI

etimologiaOrigem etimológica:quimbundo kandimba.
Confrontar: candimbá.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.