Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cambalhota

cambalhotacambalhota | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cam·ba·lho·ta |ó|cam·ba·lho·ta |ó|


nome feminino

1. Volta do corpo no ar ou firmando as mãos no chão.

2. Queda, trambolhão.

3. [Figurado]   [Figurado]  Alteração brusca de um estado, condição, rumo ou resultado para outro (ex.: o jogo terminou com uma cambalhota no marcador e no campeonato). = REVIRAVOLTA

4. Perda de situação.

5. [Informal]   [Informal]  Relação sexual. = CÓPULA

6. Sofá individual geralmente composto por partes articuladas que se desenrolam no chão para fazer uma cama (ex.: vende-se cambalhota em bom estado).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cambalhota" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...em zona frontal, bateu Uribe, o guarda-redes largou a bola, Taremi bisou, deu a cambalhota ao resultado, azuis e brancos justamente na frente ao intervalo..

Em Dragão até à morte. F.C.Porto, o melhor clube português

-Mar de António Sousa viria estragar a inauguração “oficial” do novo coliseu encarnado, dando cambalhota no marcador em reação competente ao golo de Simão sobre o intervalo..

Em O INDEFECTÍVEL

-, cambalhota no resultado e de uma bola parada para contrariar a minha teoria

Em Dragão até à morte. F.C.Porto, o melhor clube português

« CAMBALHOTA VALE VITÓRIA NO REGRESSO DOS ADEPTOS AO DRAGÃO ARENA 18 DE SETEMBRO DE 2021...

Em HELDER BARROS

...na onda seguinte à escolhida pelo adversário e ainda conseguiu completar um backflip (uma cambalhota de costas no ar) em

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).




Num dicionário de francês-português encontro a palavra panóptico mas no vosso dicionário on-line ela não existe... A dúvida está em saber qual dois 2 dicionários tem razão.
O adjectivo panóptico parece ser uma má tradução do francês panoptique, pois não respeita a ortografia recomendada pelas obras de referência para o português (nomeadamente dicionários, vocabulários e prontuários), visto que o prefixo pan- deverá ser seguido de hífen quando a palavra a que este elemento se junta começa por vogal ou por h. A forma correcta deverá ser então pan-óptico.
pub

Palavra do dia

con·ge·ni·al con·ge·ni·al


(con- + genial)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Conforme ao génio ou à índole de alguém ou de alguma coisa (ex.: era a rebeldia congenial da adolescência). = INERENTE

2. Próprio por natureza; que vem desde o nascimento (ex.: sentimentos congeniais; virtude congenial). = CONATO, CONGÉNITO, INATO, INGÉNITO, NATO, NATURAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cambalhota [consultado em 02-12-2021]