PT
BR
Pesquisar
Definições



cafés

A forma cafésé [masculino plural de cafécafé].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cafécafé
( ca·fé

ca·fé

)
Imagem

Semente do cafezeiro.


nome masculino

1. Semente do cafezeiro.Imagem

2. [Botânica] [Botânica] Arbusto rubiáceo do género Coffea que produz essa semente.Imagem = CAFEEIRO, CAFEZEIRO

3. Bebida preparada com o pó dessa semente, depois de torrada e moída (ex.: café com leite; tomar um café).Imagem

4. Local onde se pode tomar esssa e outras bebidas, bem como refeições ligeiras (ex.: comemos num café à beira da estrada). = BAR, BOTEQUIM, CAFETARIA

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Gratificação, gorjeta.


café pequeno

[Brasil] [Brasil] Café servido em chávena pequena. = CAFEZINHO

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Coisa simples ou sem importância.

café sem ponta

[Portugal: Norte] [Portugal: Norte] O mesmo que café sem princípio.

café sem princípio

Café expresso tirado sem aproveitar as primeiras gotas.

etimologiaOrigem etimológica:francês café, do italiano caffè, do turco qahvé, do árabe qahuâ, vinho, café.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:cafeeiral, cafezal.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cafés" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.