Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

bonés

masc. pl. de bonéboné
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bo·né |ò|bo·né |ò|


(francês bonnet)
nome masculino

Chapéu que cobre parte da cabeça, sem abas, de copa redonda e com pala.Ver imagem

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "bonés" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...encontrados diversos produtos como redes, kit de capas, lençol, panos de prato, tapetes e bonés ..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

...portando elementos que os identifiquem como membros da Bamor, a exemplo de qualquer vestimento, bonés , faixas, bandeiras ou similares..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

The wind carries rumours of ambushes waiting to turn your bones into frozen dust..

Em Gotika

A PSP procedeu à apreensão de 29 bonés , 10 cintos e 4 malas de senhora, que apresentavam má qualidade dos logótipos..

Em Not

Amizade com refugiados Com sua aeronave, Bones já transportou

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Fazer de propósito ou fazer com propósito?
As expressões de propósito e com propósito têm significados distintos. A primeira significa “de modo premeditado ou intencional” (ex.: ofendeu-o de propósito) e a segunda significa “com um objectivo específico” (ex.: foi com propósito que se lançou ao trabalho; ajudou-a com propósito de lucro).



Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
pub

Palavra do dia

zi·mo·lo·gi·a zi·mo·lo·gi·a


(grego zúme, -es, levedura + -logia)
nome feminino

1. Parte da química que se dedica ao estudo da fermentação.

2. Tratado da fermentação.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/bon%C3%A9s [consultado em 28-09-2022]