PT
BR
Pesquisar
Definições



beija-flor-serpentina-de-bico-preto

A forma beija-flor-serpentina-de-bico-pretoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
beija-flor-serpentina-de-bico-pretobeija-flor-serpentina-de-bico-preto
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-ser·pen·ti·na·-de·-bi·co·-pre·to

bei·ja·-flor·-ser·pen·ti·na·-de·-bi·co·-pre·to

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Trochilus scitulus) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-RABILONGO-DE-BICO-PRETO

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + serpentina + de + bico + preto.

beija-flor-serpentina-de-bico-vermelhobeija-flor-serpentina-de-bico-vermelho
|flô...mâ| ou |flô...mê| |flô...mê|
( bei·ja·-flor·-ser·pen·ti·na·-de·-bi·co·-ver·me·lho

bei·ja·-flor·-ser·pen·ti·na·-de·-bi·co·-ver·me·lho

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Trochilus polytmus) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-RABILONGO-DE-BICO-VERMELHO

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + serpentina + de + bico + vermelho.

beija-flor-serpentina-de-bico-pretobeija-flor-serpentina-de-bico-preto


Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Das seguintes, que forma está correcta? a) Noventa por cento dos professores manifestaram-se. b) Noventa por cento dos professores manifestou-se.
A questão que nos coloca não tem uma resposta peremptória, originando muitas vezes dúvidas quer nos falantes quer nos gramáticos que analisam este tipo de estruturas.

João Andrade Peres e Telmo Móia, na sua obra Áreas Críticas da Língua Portuguesa (Lisboa, Editorial Caminho, 1995, pp. 484-488), dedicam-se, no capítulo que diz respeito aos problemas de concordância com sujeitos de estrutura de quantificação complexa, à análise destes casos com a expressão n por cento seguida de um nome plural. Segundo eles, nestes casos em que se trata de um numeral plural (ex.: noventa) e um nome encaixado também plural (professores), a concordância deverá ser feita no plural (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se), apesar de referirem que há a tendência de alguns falantes para a concordância no singular (ex.: noventa por cento dos professores manifestou-se). Nos casos em que a expressão numeral se encontra no singular, a concordância poderá ser realizada no singular (ex.: um por cento dos professores manifestou-se) ou no plural, com o núcleo nominal encaixado (ex.: um por cento dos professores manifestaram-se). Há, no entanto, casos, como indicam os mesmos autores, em que a alternância desta concordância não é de todo possível, sendo apenas correcta a concordância com o núcleo nominal que segue a expressão percentual (ex.: dez por cento do parque ardeu, mas não *dez por cento do parque arderam).

Face a esta problemática, o mais aconselhável será talvez realizar a concordância com o nome que se segue à expressão "por cento", visto que deste modo nunca incorrerá em erro (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se, um por cento dos professores manifestaram-se, dez por cento da turma reprovou no exame, vinte por cento da floresta ardeu). De acordo com Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 566), esta será também a tendência mais comum dos falantes de língua portuguesa.