PT
BR
Pesquisar
Definições



assedio

Será que queria dizer assédio?

A forma assedioé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de assediarassediar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
assediarassediar
( as·se·di·ar

as·se·di·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr assédio, cerco a. = CERCAR, SITIAR

2. [Figurado] [Figurado] Perseguir com insistência. = IMPORTUNAR, MAÇAR, MOLESTAR

3. Importunar com tentativas de contacto ou relacionamento sexual. = MOLESTAR

etimologiaOrigem etimológica:assédio + -ar.

assedioassedio

Auxiliares de tradução

Traduzir "assedio" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.