PT
BR
    Definições



    aperreada

    A forma aperreadapode ser [feminino singular de aperreadoaperreado] ou [feminino singular particípio passado de aperrearaperrear].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    aperrearaperrear
    ( a·per·re·ar

    a·per·re·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tratar como a um cão.

    2. Deitar os cães a.

    3. Tratar muito mal ou com muita disciplina.


    verbo transitivo e pronominal

    4. Causar ou sofrer incómodo ou aflição. = APOQUENTAR, ATORMENTAR, OPRIMIR

    etimologiaOrigem: espanhol aperrear, de perro, cão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de aperrearSignificado de aperrear
    aperreadoaperreado
    ( a·per·re·a·do

    a·per·re·a·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Tratado como cão.

    2. Reprimido; sujeito.

    3. Subordinado.

    4. Que vive com dificuldade.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de aperreadoSignificado de aperreado


    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?