PT
BR
Pesquisar
Definições



animalão

A forma animalãopode ser [derivação masculino singular de animalanimal] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
animalãoanimalão
( a·ni·ma·lão

a·ni·ma·lão

)


nome masculino

O mesmo que animalaço.

etimologiaOrigem etimológica:animal + -ão.

animalanimal
( a·ni·mal

a·ni·mal

)


nome masculino

1. [Biologia] [Biologia] Ser vivo multicelular, com capacidade de locomoção e de resposta a estímulos, que se nutre de outros seres vivos.

2. Ser vivo irracional, por oposição ao homem (ex.: animal doméstico; animal selvagem). = ALIMÁRIA

3. [Depreciativo] [Depreciativo] Pessoa bruta, estúpida ou grosseira. = ALIMÁRIA


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

4. Relativo a ou próprio de animal, geralmente por oposição às plantas ou aos minerais (ex.: gordura animal; instinto animal; reino animal).

5. [Figurado] [Figurado] Que é relativo à sensualidade ou à lascívia. = CARNAL, FÍSICO, LASCIVO, LÚBRICO, LIBIDINOSO, SENSUAL, VOLUPTUOSOCASTO, ESPIRITUAL


animal de companhia

O mesmo que animal de estimação.

animal de estimação

Animal que se considera pertencer a um ou mais seres humanos, vivendo dentro de casa ou em dependências desta, mantendo geralmente com eles uma relação de companhia, interacção, dependência ou afeição.

animal de tiro

Animal usado para puxar um veículo.

animal doméstico

Animal que vive ou é criado dentro de casa ou em dependências desta.

etimologiaOrigem etimológica:latim animal, -alis.

vistoPlural: animais.
iconPlural: animais.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:animalada, bando, bicharada, fauna, plantel.
animalãoanimalão

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.