PT
BR
Pesquisar
Definições



alismatácea

A forma alismatáceapode ser [feminino plural e singular de alismatáceoalismatáceo], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alismatáceaalismatácea
( a·lis·ma·tá·ce·a

a·lis·ma·tá·ce·a

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Espécime das alismatáceas. = ALISMÁCEA

alismatáceas


nome feminino plural

2. [Botânica] [Botânica] Família de plantas aquáticas monocotiledóneas que tem por tipo o alisma. = ALISMÁCEAS

etimologiaOrigem etimológica: grego álisma, -atos, tanchagem-aquática + -ácea.
alismatáceoalismatáceo
( a·lis·ma·tá·ce·o

a·lis·ma·tá·ce·o

)


adjectivoadjetivo

[Botânica] [Botânica] Relativo às alismatáceas.

etimologiaOrigem etimológica: grego álisma, -atos, tanchagem-aquática + -áceo.
alismatáceaalismatácea

Auxiliares de tradução

Traduzir "alismatácea" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.