PT
BR
    Definições



    alcaguetáveis

    Palavra não encontrada (na norma europeia, na grafia pré-Acordo Ortográfico).

    Será que queria dizer alcagüetáveis?


    Outras sugestões:
    acafetáveis (norma brasileira)
    alcagüetados (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcaguetagem (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    alcagüetardes (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcagüetareis (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcagüetáreis (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcagüetaríeis (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcagüetarmos (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
    alcaiotáveis (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    alcateáveis (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    alfabetáreis (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)

    Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"