PT
BR
Pesquisar
Definições



alargamento

A forma alargamentopode ser [derivação masculino singular de alargaralargar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alargamentoalargamento
( a·lar·ga·men·to

a·lar·ga·men·to

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de alargar.

2. Dilatação.

etimologiaOrigem etimológica: alargar + -mento.
alargaralargar
( a·lar·gar

a·lar·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar maior largura a.

2. Fazer com que (alguma coisa) aperte menos.

3. Tornar maior.


verbo intransitivo

4. Tornar-se mais largo.


verbo pronominal

5. Tratar desenvolvidamente.

6. Exceder-se, exorbitar.

etimologiaOrigem etimológica: a- + largo + -ar.
alargamentoalargamento

Auxiliares de tradução

Traduzir "alargamento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!