PT
BR
Pesquisar
Definições



abulamos

A forma abulamospode ser [primeira pessoa plural do imperativo de abolirabolir], [primeira pessoa plural do presente do conjuntivo de abolirabolir], [primeira pessoa plural do presente do indicativo de abularabular] ou [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de abularabular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abolirabolir
( a·bo·lir

a·bo·lir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Anular, fazer cessar.

etimologiaOrigem etimológica:latim aboleo, -ere, retardar o crescimento, destruir, apagar, abolir.
abularabular
( a·bu·lar

a·bu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Selar com bula. = BULAR


verbo pronominal

2. Munir-se de bula.

3. [Figurado] [Figurado] Obter carta de seguro, de perdão, etc.

etimologiaOrigem etimológica:a - + bula + -ar.
Confrontar: abolar.
abulamosabulamos

Auxiliares de tradução

Traduzir "abulamos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).



À custa ou às custas?
Ambas as locuções prepositivas à custa de e às custas de são possíveis e sinónimas (ex.: Ele vive à(s) custa(s) dos pais; Subiu na vida à(s) custa(s) de muito esforço), encontrando-se atestadas em dicionários recentes de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002).