PT
BR
Pesquisar
Definições



Sobro

A forma Sobropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de sobrarsobrar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sobrosobro
|ô| |ô|
( so·bro

so·bro

)
Imagem

BotânicaBotânica

Árvore da família das fagáceas (Quercus suber) de que se extrai a cortiça (ex.: montado de sobro e azinho).


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Árvore da família das fagáceas (Quercus suber) de que se extrai a cortiça (ex.: montado de sobro e azinho).Imagem = SOBREIRO, SOVEREIRO

2. Madeira dessa árvore.

3. Carvão de sobreiro. = CHOÇA

vistoPlural: sobros |ô|.
etimologiaOrigem etimológica:talvez do latim *suberus, de suber, -eris, sobreiro.
iconPlural: sobros |ô|.
Confrontar: cobro.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:sobral, sobreiral, soveral.
sobrarsobrar
( so·brar

so·brar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Sobejar; ficar ou restar de sobejo.

2. Ser de mais; bastar; chegar.

3. Ficar sobranceiro a.

etimologiaOrigem etimológica:latim supero, -are, estar acima, elevar-se, sobressair, ultrapassar, anteceder, ser superior a.
Confrontar: cobrar.
SobroSobro


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.