PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

viverdes

agaiatado | adj.

Que tem ares de gaiato ou garoto....


aéreo | adj.

Do ar; atmosférico....


amigado | adj.

Que se amigou; que vive em mancebia....


anaeróbio | adj.

Que pode viver e reproduzir-se privado de ar....


aquático | adj.

Pertencente ou relativo à água....


Designativo do animal acostumado a um lugar ou a viver com outros animais. (Também se aplicava às pessoas.)...


arraiano | adj.

Que é relativo à raia ou à fronteira....


azougado | adj.

Que não pode estar quieto....


arborícola | adj. 2 g.

Que vive nas árvores (ex.: primatas arborícolas)....


caulícola | adj. 2 g.

Diz-se da planta que vive como parasita no caule das outras plantas....


Relativo a charneca; que vive em charneca....


conquícola | adj. 2 g.

Que vive em concha bivalve....


corticícola | adj. 2 g.

Que vive na casca das árvores....


desenvolto | adj.

Desembaraçado; ágil; vivo....




Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.

Ver todas