PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vergará

averdugado | adj.

Que tem arcos de verga ou de baleia....


flexível | adj. 2 g.

Que se dobra ou verga facilmente sem se quebrar....


inflexível | adj. 2 g.

Que não se dobra ou verga....


hurra | interj.

Grito de guerra com que os soldados ingleses, russos e alemães, arremetem contra o inimigo....


amantilho | n. m.

Cabo que sustenta as vergas em posição horizontal....


condessa | n. f.

Mulher que tem um condado....


funeral | adj. 2 g. | n. m.

Relativo à morte ou às cerimónias relacionadas com a morte....


gacheta | n. f.

Conjunto de tranças de fio de carreta para ferrar amarras....


lais | n. m.

Ponta de verga....


lancil | n. m.

Pedra de cantaria, longa e estreita, que serve para peitoris, vergas de janelas, resguardo de estradas, etc....


ostaga | n. f.

Cabo que sustém a verga da gávea ao longo do mastro....


ostagadura | n. f.

Lugar da verga onde se amarram as ostagas....


mourão | n. m.

Cada uma das varas grossas em que se apoiam as estacadas....


mola | n. f.

Peça metálica que imprime movimento ou que restitui alguma peça ao seu primitivo estado....


padieira | n. f.

Peça, geralmente de madeira ou de pedra, que se coloca horizontalmente sobre as ombreiras de portas ou janelas....


palamenta | n. f.

Conjunto dos remos, lemes, mastros, vergas, etc., de uma embarcação pequena....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!


Ver todas