PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    roncou

    xibamba | n. m.

    Ser fantástico, coberto de folhas de bananeira, que ronca como porco e vem amedrontar as crianças....


    ronca | n. f.

    Acto ou efeito de roncar....


    roncadura | n. f.

    Acto ou efeito de roncar....


    roncopatia | n. f.

    Ruído continuado produzido pela vibração do palato e das paredes da faringe ao respirar durante o sono....


    grunhido | n. m.

    Acto ou efeito de grunhir....


    ressonar | v. intr. | v. tr. | n. m.

    Produzir ruído com a vibração do palato e das paredes da faringe ao respirar durante o sono....


    roncar | v. intr. | v. tr.

    Grunhir....


    cuíca | n. f.

    Designação dada a vários marsupiais da família dos didelfiídeos....


    roncal | n. m.

    Seara forte....


    roncador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que ronca....


    ronquido | n. m.

    Ruído na traqueia do cavalo, quando este caminha rapidamente....


    roncão | adj. | n. m.

    Que ronca....


    ronco | n. m.

    Respiração cava e difícil, nos apoplécticos e agonizantes....


    bordão | n. m.

    Pau que serve para apoio de quem caminha (ex.: um dos peregrinos passou agarrado a um bordão)....


    farroncar | v. intr.

    Bravatear; bazofiar....


    sarronca | n. f.

    Criatura imaginária assustadora....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?