PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

provocador

gancho | n. m.

Ter temperamento difícil, geralmente teimoso, irascível ou provocador....


mordente | adj. 2 g. | n. m.

Provocador, excitante....


piriguete | n. f.

Mulher considerada demasiado liberal, que geralmente se veste de forma provocadora....


periguete | n. f.

Mulher considerada demasiado liberal, que geralmente se veste de forma provocadora....


rentão | adj. n. m.

Provocador....


incitador | adj. n. m.

Que ou o que incita, que instiga....


petulante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem mostra atrevimento, ousadia....


provocador | adj. n. m.

Que ou aquele que provoca; tentador....


revolvedor | adj. n. m.

Provocador de desordens; agitador....


coirão | n. m.

Mulher considerada desavergonhada ou demasiado liberal, que geralmente se veste de forma provocadora....


ambrar | v. tr. | v. intr.

Fazer movimentos provocadores com as ancas....


estigar | v. tr. e intr.

Fazer ou dizer estigas, frases provocadoras, trocistas e jocosas (ex.: não vale estigar a mãe do sujeito; ela estiga bem)....


chavoso | adj.

Que tem um estilo ou comportamento que chama a atenção (ex.: corte de cabelo chavoso; estilo chavoso)....


trolado | adj.

Que foi objecto de mensagens ou comentários provocadores, maldosos ou ofensivos em sítios de discussão pública on-line, com intuito desestabilizador....


trolagem | n. f.

Acto ou efeito de colocar mensagens ou comentários provocadores, maldosos ou ofensivos em sítios de discussão pública on-line, com intuito desestabilizador....


trol | n. m.

Indivíduo que coloca mensagens ou comentários provocadores, maldosos ou ofensivos em sítios de discussão pública on-line, com intuito desestabilizador....


trolar | v. tr. e intr.

Colocar mensagens ou comentários provocadores, maldosos ou ofensivos em sítios de discussão pública on-line, com intuito desestabilizador (ex.: tem claramente a intenção de trolar o fórum; não ligues ao pessoal que anda a trolar)....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas