Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "partes" nas definições

abalar | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Fazer oscilar....

abater | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. intr. e pron. | v. intr. | v. pron.
    Deitar abaixo; fazer cair....

abstrair | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Separar mentalmente uma parte de um todo para a considerar independente das outras partes....

acima | adv. | interj.
    Para a parte superior, no alto, em cima....

acometer | v. tr., intr. e pron. | v. tr.
    Dar início à luta; investir contra....

actual | adj. 2 g.
    Que está em actividade ou exercício no presente; do tempo presente (ex.: o presidente actual é muito diferente do anterior)....

acuar | v. intr. e pron.
    Agachar (o animal) a parte posterior para se defender ou para preparar o salto....

aglomerar | v. tr. e pron.
    Pôr junto ou juntar no mesmo lugar....

alhures | adv.
    Noutro lugar; em outra parte....

alinhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.
    Dispor ou ficar em linha recta....

aliquanta | adj. f.
    Diz-se da parte que não divide o todo sem deixar resto....

almarado | adj.
    De cabeça pelada em várias partes....

adnato | adj.
    Que parece formar parte do objecto a que está ligado....

adúnia | adv.
    Em abundância; de toda a parte....

alcalizar | v. tr.
    Extrair (de um sal neutro) a parte ácida, para lhe deixar só a alcalina; alcalinizar....

aferente | adj. 2 g.
    Que conduz ou leva....

algures | adv.
    Em alguma parte (ex.: vão encontrá-lo algures)....

amigdalífero | adj.
    Diz-se daquilo que apresenta partes semelhantes à amêndoa....

Dúvidas linguísticas


É com espanto que vejo que na conjugação do verbo haver aparecer a forma houveram. Sempre aprendi que a 3.ª pessoa do plural do pretérito perfeito não existe. Podem-me explicar se é moda nova?!
A flexão do verbo haver varia consoante o seu emprego. Assim, quando este é empregue como verbo principal, com os sentidos de “existir” (em 1.a), de "ter decorrido" (em 2.a) e de “acontecer” (em 3.a), ele é impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular. Daí a má formação das frases 1.b), 2.b) e 3.b), assinaladas com asterisco (*):

1. a) Houve muitos deputados investigados.
b) * Houveram muitos deputados investigados.

2. a) Havia duas horas que estava à espera.
b) * Haviam duas horas que estava à espera.

3. a) Na semana passada houve muitos acidentes.
b) * Na semana passada houveram muitos acidentes.

Quando é empregue como verbo principal com outros sentidos que não os de "existir", "ter decorrido" ou "acontecer", é flexionado em todas as pessoas:

4. a) Os organizadores do colóquio houveram por bem encomendar uma sondagem. [achar, considerar]
b) E que bem se houveram os portugueses no confronto! [avir-se]

O verbo haver emprega-se ainda como auxiliar em tempos compostos, sendo também flexionado em todas as pessoas:

5. As encomendas haviam sido entregues.

Como se pode ver pelas frases 4-5, a 3.ª pessoa do plural do pretérito perfeito do verbo haver existe, pelo que o conjugador deve incluí-la, não podendo é ser utilizada nos casos em que o verbo é impessoal.




Qual o plural de "cor de laranja"?
A locução cor de laranja pode ser usada como adjectivo ou como substantivo masculino, como pode verificar no Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa.

Como adjectivo, a locução não flexiona, sendo usada a mesma forma para o masculino e para o feminino, tanto no singular como no plural (ex.: casaco cor de laranja; blusa cor de laranja; sandálias cor de laranja; sapatos cor de laranja).

Como substantivo masculino (ex.: o cor de laranja fica-lhe bem), a locução admite a forma plural cores de laranja (ex.: era grande a diversidade de cores de laranja).

A explicação acima aplica-se também ao substantivo cor-de-rosa (hifenizado com ou sem a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), que não admite flexão como adjectivo (ex.: fitas cor-de-rosa), mas flexiona como substantivo (ex.: o artigo existe em vários cores-de-rosa diferentes). No entanto, é de referir que os dicionários e vocabulários brasileiros consultados consagram a classificação de substantivo masculino de dois números para cor-de-rosa, o que quer dizer que no Brasil o substantivo é invariável (ex.: o artigo existe em vários cor-de-rosa diferentes). A mesma lógica poderá ser aplicada à locução cor de laranja no português do Brasil.

Palavra do dia

ro·ti·ná·ri·o ro·ti·ná·ri·o


(rotina + -ário)
adjectivo
adjetivo

Que segue a rotina ou é relativo a rotina (ex.: procedimento rotinário; tarefas rotinárias). = ROTINEIRO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/partes [consultado em 21-10-2021]