PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    painho

    hidrobatídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Família de aves procelariiformes de pequeno porte, a que pertencem as andorinhas do mar e os painhos....


    calca-mar | n. m.

    Pequena ave marinha procelariiforme (Pelagodroma marina) da família dos oceanitídeos, de plumagem preta e com face e ventre brancos....


    calca-mares | n. m. 2 núm.

    Pequena ave marinha procelariiforme (Pelagodroma marina) da família dos oceanitídeos, de plumagem preta e com face e ventre brancos....


    angelito | n. m.

    Espécie de painho (Hydrobates castro), encontrada no Oceano Atlântico....


    Ave procelariiforme (Hydrobates monteiroi) da família dos hidrobatídeos, endémica dos Açores....


    Ave (Hydrobates monorhis) da família dos hidrobatídeos....


    Ave (Oceanites pincoyae) da família dos oceanitídeos....


    Ave procelariiforme (Hydrobates monteiroi) da família dos hidrobatídeos, endémica dos Açores....


    Pequena ave marinha (Oceanites oceanicus) procelariiforme da família dos hidrobatídeos, preta e com manchas brancas por baixo das asas e tons de amarelo nas membranas interdigitais....


    Ave (Hydrobates homochroa) da família dos hidrobatídeos....


    Ave (Hydrobates markhami) da família dos hidrobatídeos....


    painho-maori | n. m.

    Ave (Fregetta maoriana) da família dos oceanitídeos....


    Ave (Hydrobates microsoma) da família dos hidrobatídeos....


    Ave (Oceanites gracilis) da família dos oceanitídeos....


    Ave (Hydrobates furcatus) da família dos hidrobatídeos....


    painho-preto | n. m.

    Ave (Hydrobates melania) da família dos hidrobatídeos....




    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    As pessoas de Trás-os-Montes usam o termo esborralhado para significar arruinado, demolido. Está correcto?