PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

opinador

opinário | n. m.

Formulário destinado a recolher opiniões ou sugestões....


bedelheiro | adj. n. m.

Que ou o que gosta de se meter onde não é chamado; que ou o que mete o bedelho (ex.: ele é muito bedelheiro, opina sobre tudo e sobre todos; não falo mais com aquela bedelheira)....


preopinante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou a pessoa que opina antes de outrem....


bedelhar | v. intr.

Participar de ou opinar sobre algo sem ter sido convidado; meter o bedelho....


opinar | v. tr. e intr.

Formar juízo....


preopinar | v. intr.

Dar a sua opinião antes de outrem....


opinador | adj. n. m.

Que ou quem opina ou emite opinião (ex.: este é um grupo muito opinador; o painel tem três opinadores)....


opinante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem opina ou emite opinião (ex.: o candidato é rejeitado pela pululação opinante; o jornal tem dezenas de colunistas e opinantes)....


opinável | adj. 2 g.

Sujeito à divergência das opiniões....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas